Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 3 de 3
Filter
1.
Rev. méd. Chile ; 144(4): 434-441, abr. 2016. graf, tab
Article in English | LILACS | ID: lil-787113

ABSTRACT

Background: Benzodiazepines have a direct bronchodilatory effect. Methacholine is a non-selective muscarinic receptor agonist causing bronchoconstriction. Aim: To examine the effects of inhaled benzodiazepines, modulating bronchoconstriction induced by methacholine in patients with asthma. Patients and Methods: Twelve patients with well controlled asthma were studied. On the first day, after determining the initial values of pulmonary function, a dose response curve was carried out with progressive doses of methacholine. After the last dose, when at least a 20% drop of the initial forced expiratory volume in the first second (FEV1) was achieved, vital capacity (VC) and FEV1 were measured at 7, 15 and 30 minutes after provocation. On the second day a diazepam aerosol was inhaled by the patients prior to the same protocol with methacholine. Results: In the first day of testing, methacholine inhalation (6 mg/mL) led to a significant drop in FEV1 from 2.98 to 1.69 L. On the second day of study, in the same patients, previous inhalation with diazepam reduced the changes of FEV1 after inhalation of methacholine. This parameter decreased from 2.48 to 2.21 L. Conclusions: Inhalation of benzodiazepines reduce bronchoconstriction after a methacholine challenge in patients with asthma.


Antecedentes: Las benzodiacepinas tienen un efecto broncodilatador directo. La metacolina es un agonista muscarínico que causa bronco constricción. Objetivo: Evaluar el efecto modulador de la inhalación de diazepam sobre la bronco constricción inducida por metacolina. Pacientes y Métodos: Se estudiaron 12 pacientes con asma bien controlada. En el primer día, se determinó la curva dosis respuesta de parámetros de función pulmonar a una dosis progresiva de metacolina. Después de la última dosis, cuando se consiguió un 20% de reducción en la capacidad vital forzada en el primer segundo (FEV1), se midió FEV1 y la capacidad vital (CV) a los 7, 15 y 30 min después de la provocación. En el segundo día los pacientes se inhalaron con diazepam antes de hacer la prueba con metacolina. Resultados: En el primer día, el FEV1 bajo de 2,98 a 1,69 l con 6 mg/ml de metacolina. En el segundo día, la inhalación de diazepam redujo la respuesta a metacolina con una reducción de FEV1 de 2,48 a 2,21 L. Conclusiones: La benzodiacepinas reducen la respuesta de vasoconstricción a metacolina.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Middle Aged , Asthma/prevention & control , Bronchoconstriction/drug effects , Bronchoconstrictor Agents/antagonists & inhibitors , Methacholine Chloride/antagonists & inhibitors , Receptors, GABA/therapeutic use , Diazepam/pharmacology , Reference Values , Asthma/physiopathology , Time Factors , Benzodiazepines/therapeutic use , Administration, Inhalation , Bronchial Provocation Tests/methods , Vital Capacity/physiology , Anthropometry , Forced Expiratory Volume/drug effects , Forced Expiratory Volume/physiology , Reproducibility of Results , Dose-Response Relationship, Drug
2.
Rev. méd. Chile ; 142(4): 512-515, abr. 2014.
Article in English | LILACS | ID: lil-716223

ABSTRACT

The nature of mental disorders, the attitudes and prejudices of the social community towards psychiatric patients, the behavior and treatment of mental patients, all bring about numerous dilemmas and prejudices. When a patient is diagnosed with a mental disorder, he may suffer restrictions in the field of general human rights. However, the biggest problems in clinical practice occur in the treatment of patients who, besides their mental disorder also have a somatic disease. We report a 56-years-old female with a severe renal failure who refused to undergo dialysis. Following the patient's refusal to sign an informed consent, a psychiatrist was called in for consultation and diagnosed an acute psychotic reaction. To manage the delusions and acute psychotic reactions, risperidone in the dose of 2 mg was started. After 22 days, the patient still had marked psychotic symptoms. A psychiatrist, a nephrologist and an anesthesiologist, in the presence of the spouse on the grounds of her life-threatening condition, decided to apply the necessary medical procedures even without the patient's consent. A day after the start of dialysis the patient still had delusional ideas, but without the presence of anxiety, and the patient no longer offered resistance to dialysis. Four days after the first dialysis, the patient was calm, had vague memories about the entire previous period, and signed the informed consent concerning her further treatment.


Se generan muchos dilemas y prejuicios debido a la naturaleza de las enfermedades mentales. Cuando a un paciente se le diagnostica un cuadro mental, sus derechos humanos pueden verse perjudicados. Sin embargo, los mayores problemas se suscitan en pacientes que además de tener un trastorno mental, tienen una enfermedad somática. Presentamos una mujer de 56 años con una falla renal que rechazó ser dializada. Después que la paciente no firmó el consentimiento informado, se pidió una interconsulta a psiquiatría y se diagnosticó una reacción psicótica aguda. Se indicó risperidona para tratar las alucinaciones. Después de 22 días de tratamiento la paciente aún tenía síntomas psicóticos. Una junta médica efectuada en la presencia del cónyuge de la paciente, decidió efectuar la diálisis a pesar del rechazo de la paciente. Un día después de dializarse, la paciente aún tenía alucinaciones pero menos ansiedad y dejó de rechazar la diálisis. Cuatro días más tarde la paciente no recordaba lo ocurrido y firmó el consentimiento para dializarse.


Subject(s)
Female , Humans , Middle Aged , Informed Consent , Renal Dialysis/psychology , Renal Insufficiency/psychology , Anxiety Disorders , Comorbidity , Mental Disorders , Renal Insufficiency/therapy , Treatment Refusal
3.
Rev. méd. Chile ; 139(7): 896-901, jul. 2011. tab
Article in English | LILACS | ID: lil-603142

ABSTRACT

Background: Subjects that spend more time working on computers or watching television could have a higher body mass index. Aim: To assess the relationship between time spent in front of a screen and studying, body mass index (BMI), smoking, and sleep duration among university students. Material and Methods: A cross-sectional study of 734 randomly selected students aged 21 ±2 years (450 females) that responded an anonymous, structured questionnaire about time spent watching television or in front of a computer, time spent studying, number of daily hours of sleep, smoking habits and number of daily meals. Body mass index was also calculated for all subjects Results: Among males, the number of daily sleep hours, time spent working with computers and number of daily meals were significantly higher and time spent studying was significantly lower than females. Nonsmokers ate a significantly higher number of meals and spent less time watching television. No association was observed between time spent in front of a screen and number of sleep hours of body mass index. Conclusions: Men and smokers spend more time working in computers. There is no association between body mass index and time spent in front of screens.


Antecedentes: Aquellos individuos que trabajan en computadores o ven televisión por mucho tiempo pudieran tener un índice de masa corporal mayor. Propósito: Evaluar la asociación entre el tiempo ocupado viendo televisión o trabajando en el computador, índice de masa corporal, hábito de fumar y horas diarias de sueño en estudiantes universitarios. Material y Métodos: Se efectuó un estudio transversal de 734 estudiantes elegidos al azar de 21 ±2 años de edad (450 mujeres), que respondieron una encuesta acerca del número de horas que pasaban viendo televisión, trabajando en un computator o estudiando, el número de horas diarias de sueño, hábito tabáquico y número diario de comidas. Además se calculó el índice de masa corporal de los encuestados. Resultados: Los hombres dormían más horas por día, pasaban más tiempo trabajando en computadores o viendo televisión y estudiaban menos horas por día que las mujeres. Los no fumadores comían más comidas por día y permanecían menos horas viendo televisión. No hubo una asociación significativa entre el número de horas enfrente de una pantalla o la cantidad de horas diarias de sueño con el índice de masa corporal. Conclusiones: Los hombres y los fumadores pasan más tiempo viendo televisión o trabajando en computadores. No se observó una relación entre el tiempo que se permanece frente a una pantalla y el índice de masa corporal.


Subject(s)
Female , Humans , Male , Young Adult , Body Mass Index , Sedentary Behavior , Sleep/physiology , Smoking/epidemiology , Students/statistics & numerical data , Computers , Cross-Sectional Studies , Prevalence , Surveys and Questionnaires , Serbia/epidemiology , Television , Time Factors , Universities
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL